Etat d'alerte à l'occasion de Pourim
Phonétique : âl réka' h'aguiguote hapourime, nifrassime alfey shotrime bemerkezey hé'arime, atarey hanofèshe ouvemokdey bidoure kedey leaveteah' ète hah'ogueguime.
Traduction : Sur fond de festivités de Pourim, des milliers de policiers se sont déployés dans les centres des villes, des sites touristiques et dans les lieux (centres) de divertissement afin d'assurer la
sécurité des fêtards .
Vocabulaire : réka' : fond / h'aguiguote: festivités / nifrassime : sont déployés/ shotrimle : policiers / merkaze ha'ire : centre-ville / atare niofèshe : site touristique / mokède bidoure : lieu de divertissement/ léaveteah' : sécuriser, protéger:
Info parue dans "Ynet"
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire